Видеоролики и тексты на якутском языке распространяются по всему миру. Но возможностей для качественного онлайн-перевода мало. Проект «Ийэ тылгын харыстаа»/«Сохрани родной язык», который начали реализовывать в республике, должен решить эту проблему с помощью искусственного интеллекта. Об этом сообщают в медиацентре Национальной библиотеки Якутии. -
«13 февраля, в День родного языка и письменности, в Якутске запущена акция «Ийэ тылгын харыстаа»/«Сохрани родной язык», - - рассказывают в библиотеке. - Акция идёт в рамках проекта, разработанного Арктическим государственным институтом культуры и искусств совместно с библиотекой».
Как это будет происходить? С помощью голосовых записей ИИ поможет изучать якутский язык, переводить, понимать, озвучивать тексты, видео. А ещё и самим создавать тексты на якутском языке.
Добровольцы будут записывать аудио на якутском на специально разработанном сайте. Всех жителям республики просят помогать им в записи голоса. Эти аудио послужат для обучения ИИ якутскому языку. Волонтеры будут работать в здании Арктического государственного института культуры и искусств.